Il Capodanno cinese non ha una data precisa. Il punto di partenza è il solstizio d’inverno. Dopo circa due lune si arriva al Capodanno, detto anche Festa di Primavera, che dura due settimane e si conclude con la Festa delle Lanterne.
2015 is the year of goats. In November Vacheron Constantin shew two special self winding with goats on the dial, the same did Piaget and now there is Ulysse Nardin with Classico enamelled champlevé, preview of Baselword. All for Chinese New Year beginning about two moon cycles after winter solstice.
Nell’antichità, e non solo in Cina, i giorni sempre più corti e il buio delle lunghe notti che culminano con il solstizio erano visti come un preludio alla rinascita con la luce che pian piano si riappropria delle giornate per arrivare alla primavera. Calendario a parte, l’importanza del mercato cinese attira l’interesse dei grandi marchi orologieri che dedicano alla capra, simbolo del 2015, artistici orologi.
In novembre Vacheron Constantin aveva già mostrato i suoi automatici, poi Piaget ha svelato una delle novità che esporrà al prossimo SIHH; adesso anche Ulysse Nardin ci ha inviato le prime foto del suo Classic, anteprima di Baselworld. L’automatico Classic, con movimento UN-815 certificato COSC, ha la cassa in oro rosa, sul quadrante dipinto in smalto champlevé due capre; i cinesi attribuiscono a questo animale sicurezza, calma, intelligenza e creatività, doti che dovrebbero distinguere chi nasce nell’anno a lui dedicato. L’edizione è limitata a 88 esemplari.